viernes, 5 de agosto de 2011

Reciben traductores cubanos importante premio internacional

La Habana, 5 ago. Los traductores cubanos Lourdes Arencibia Rodríguez y Rodolfo Alpízar Castillo se alzaron con el premio de Traducción Literaria “Aurora boreales”, que otorga la Federación Internacional de Traductores (FIT).

Una nota de prensa emitida por el Consejo Ejecutivo de la Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes (ACTI), destaca que la noticia se conoció en la sesión clausura del XIX Congreso Mundial de la FIT, celebrado en la ciudad estadounidense de San Francisco.

Los candidatos a estos premios, que se conceden cada tres años, resultan nominados por las más de 100 asociaciones nacionales de esa agrupación, las cuales representan alrededor de 80 mil traductores de 55
países.

Explica el texto que la ACTI decidió presentarse -por primera vez a la competición- en este 2011 con dos profesionales, los cuales exhiben una impecable hoja de servicios profesionales en el campo de la práctica, la pedagogía y la investigación científica en materia de
traducción.

Migdalia Fabré, miembro de la directiva de la ACTI, indicó a la AIN que el jurado especializado de la FIT justipreció el currículum y resultados que presentaron Arencibia Rodríguez y Alpízar Castillo.

Argumentó que el gremio de traductores, intérpretes y terminólogos cubanos, se enorgullece con los premios obtenidos por estos colegas, a los cuales felicita en tan importante ocasión y les agradece la magnífica representación.(Roberto Miguel Torres Barbán / AIN)

No hay comentarios: